淅许慎注“渍也”按即淘米“至于”《文子·上义篇》作“至于境”
淅:许慎注:“渍也。”按:即淘米。
“至于”:《文子·上义篇》作“至于境”。 “不战而止”:“兵至其郊”至此,化自《吕览·怀宠》。
因此诸侯霸主和君王的用兵,按照伦理来考虑它,用计策来谋划它,用大义来扶助它,不是用来消灭存在的国家,而是将用来保存灭亡的国家。因此听到敌国的君主,如有在百姓头上施加暴虐的,就举兵来到他的边境,用不合道义来责备他,用行为的过失来责难他。军队来到他的国家的郊外,于是国君命令军帅说:“不要砍伐他们的树木,不要挖掘坟墓,不要焚烧五谷,不要烧毁积聚的财物,不要逮捕民众作为俘虏,不要掠夺六畜。”军帅便发布命令说:“他们国家的君主,傲视天命,侮辱鬼神,判决案件处理不公,杀戮无罪之人,这是上天诛灭他的原因,百姓所以仇恨的理由。我们军队的来临,是为了废除不义之君,而恢复有德之人的君位。有悖逆上天的意志,率领民众为害的,本人要被处死,家族要被诛灭。率领全家听从的,全家享受俸禄;带领全里听从的,把全里赏给他;率领全乡听从的,把全乡封给他;带着全县听从的,拿一县封他为侯。”战胜敌国不涉及他的老百姓,废黜他的国君而改换他的政治,尊重有才德的秀士,尊显贤良之人;赡养孤寡之人,抚恤贫困之家;释放监狱囚犯,奖励有功人员。百姓开门来等待义军,淘米并储存起来,只担心军队不来到。这就是商汤、周武王所以能够称王,而齐桓、晋文所以称霸的原因。因此国君干出不合道义之事,人民就思念义兵的到来,就像大旱而盼望雨水,口渴而求得饮水一样,还有谁会和义兵交战呢?所以义兵的到来,可以达到不发生战斗而能制止暴乱的目的。
晚世之兵,君虽无道,莫不设渠傅堞而守。攻者非以禁暴除害也,欲以侵地广壤也。是故至于伏尸流血,相支以日。而霸王之功不世出者,自为之故也。夫为地战者,不能成其王;为身战者,不能立其功。举事以为人者,众助之;举事以自为者,众去之。众之所助,虽弱必强;众之所去,虽大必亡。
渠:指护城河。《墨子·备城门》孙诒让间诂引苏云:“渠,堑也。所以防踰越者。”王叔岷《淮南子斠证》:古钞卷子本:“渠”作“深堑”。《御览》引“”亦作“堑”。 傅堞:许慎注:“傅,守也。堞,城上女墙。”指城上如齿状的矮墙。
相支:即相持。
晚世的用兵,国君即使很无道,但是没有不开渠堑引水而依靠城堞来把守的。攻打他国的人不是用来禁止暴力消除祸害的,而是用来侵略土地扩张领土。因此就成为伏尸流血、旷日持久的战争。而称霸、称王者的功绩不能在世上出现,是因为只为自己的缘故。为了争夺土地而战的人,不能够成为王;为自身而战的,不能立下功劳。行事而为了他人的,众人帮助你;行事而为了自己的,众人离开你。众人所帮助的,即使柔弱也必定会坚强;众人所离开的,即使强大也必定要灭亡。
兵失道而弱,得道而强;将失道而拙,得道而工;国得道而存,失道而亡。所谓道者,体员而法方,背阴而抱阳;左柔而右刚,履幽而戴明,变化无常;得一之原,以应无方,是谓神明。夫员者,天也;方者,地也。天员而无端,故不可得而观;地方而无垠,故莫能窥其门。天化育而无形象,地出长而无计量,浑浑沉沉,孰知其藏?凡物有朕,唯道无朕。所以无朕者,以其无常形势也。轮转而无穷,象日月之行;若春秋有代谢,若日月有昼夜。终而复始,明而复晦,莫能得其纪。制刑而无刑,故功可成;物物而不物,故胜而不屈。
- 境界可以分为造境与写境二类这也是所谓理想派与写实派二派区分的[图]
- 人的生命开始于出生而结束于死亡开始叫做“出”结束叫做“入”所[图]
- 浔阳古县名县治在今江西九江 参军官名吴猛是濮阳人在[图]
- 于是斫逢丑父据《左传》则逢丑父未死郤克说“人不难以死免其君我[图]
- 出了店门进城来一径到州前来见捕盗厅官人道“顾某有个下处主人江[图]
- 那为什么刘邦最后能够战胜项羽呢?原因就在于刘邦善于用人而项羽[图]
- .浦鸥防碎首霜鹘不空拳(《寄岳州贾司马六丈、巴州严八使君[图]
- 有人对秦王说“我感到不解的是大王为什么要轻视齐、楚而小看韩国[图]
- 邓攸东晋时做河东太守在石勒之乱中邓攸带着儿子和侄子逃难遇上贼[图]
- 孔子说“颜家的儿子颜渊大概算得上是道德上近于完美的贤能之士了[图]